,可能想法不成熟,但是目前下拉框UI真的太不效率了,自己填入的话,受限于UI太小,也没有在txt或者word中编辑快捷方便.
另发现一BUG,注音后,如果采用逐行录入,注音和字幕走字无法同步,注音会比走字慢,逐字录入则无此问题

最后还有个小建议,希望生成AVI虚拟字幕视频工具可以批量生成,并且可以保存帧率及分辨率设置,我相信很多用户都有这个需求,一般都是做了一堆kax放那,但是合成最终视频文件时还得一个个去设置一下分辨率帧率,再点生成虚拟AVI再导入....
sayatoosoft 写了: ↑周二 12月 04, 2018 8:01 pm感谢建议。
日文假名读音很多,很难判断是哪个读音,目前只是将可能的读音都放在下拉框中。后续会考虑再优化。
逐行走字不同步的问题会予以修复。
虚拟AVI不建议使用,大部分大型的非编软件都可以支持直接使用KAX文件(或者通过OFX插件导入KAX)。